MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Autor Thema: habe beide Dt.Sprachdateien *ltf u.*ltc.welches Format hat jetzt die englische ?  (Gelesen 24718 mal)

Alcandro

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Weil man meiner Meinung nach die deutschen Sätze und Wörter aus dem 06er ja mittlerweile im Schlaf kennen sollte und die eigentlichen Neuerungen im 07er doch die Essenz sind und die sind wiederum nicht auf deutsch.

da hast du sicher recht, aber wenn man in der englischen Sprache nicht so perfekt ist hilft das auch nicht, aber trotzdem danke für die Antwort  ;)

Übrigens denk ich, dass dieser Thread so manchen hilft, ob man die englische Version bestellt...
« Letzte Änderung: 20.Oktober 2006, 01:54:53 von Alcandro »
Gespeichert

RoMaHa

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Ich bin der englischen Sprache auch nicht perfekt mächtig aber einzelne Wörter für die Atribute sollte man kennen A : aus dem Grundwortschatz des englischen und B : aus der allgemeinen FM-Erfahrung oder C : man gibt sie nach einem Tastendruck hier ein : http://dict.leo.org/
Schwieriger wirds doch da eher bei den Scoutberichten oder den neuen News,Matchhighliights,Verletzungen oder Spielerinteraktionen die nun mal nicht in der deutschen 06er Fassung sind und demnach entweder unzureichend untreffend oder gar nicht enthalten sind.
Wer dies nicht so sieht der macht sich in meinen Augen was vor,ergo,Betrug an einem selbst. :)
Gespeichert
und wenn ich mal sterbe , begrabt mich mit dem Gesicht nach unten. Damit alle , die mich nicht mochten , noch einmal am Arsch lecken können.

Alcandro

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Ich bin der englischen Sprache auch nicht perfekt mächtig aber einzelne Wörter für die Atribute sollte man kennen A : aus dem Grundwortschatz des englischen und B : aus der allgemeinen FM-Erfahrung oder C : man gibt sie nach einem Tastendruck hier ein : http://dict.leo.org/
Schwieriger wirds doch da eher bei den Scoutberichten oder den neuen News,Matchhighliights,Verletzungen oder Spielerinteraktionen die nun mal nicht in der deutschen 06er Fassung sind und demnach entweder unzureichend untreffend oder gar nicht enthalten sind.
Wer dies nicht so sieht der macht sich in meinen Augen was vor,ergo,Betrug an einem selbst. :)

da ist wohl wass Wahres drann...verfälscht könnt ich leben, aber gar keine Meldung...
Im Grunde genommen hast du recht....Mann oh Mann, wass mach ich jetzt....ich werde morgen in den Media Markt gehen und schauen,
ob die alle schon retour gesendet haben...denke die haben alle noch auf Lager.....
Gespeichert

brainscan

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Ich versteh dich trotzdem nicht. Die neuen Sachen die englisch sind muss man dann genauso jedesmal im Kopf übersetzen und für mich persönlich find ich es halt besser nur die paar Sachen übersetzten zu müssen als das komplette Spiel. Ich will nich bei jeder Taktikeinstellung überlegen was das jetzt genau ist.
Gespeichert
"Director of photography - I shoot people"

Colin

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Also ich weiss nicht was es mit Betrug an sich selbst zu tun hat, wenn man sich das Spielen etwas erleichtert, ist doch alles völliger Unfug.  ::)Man hat dann zumindest nen Teil auf deutsch und das Verstehen auch des Restes fällt somit leichter. Warum es sich schwerer machen als nötig.
Ich kann die Verwendung der Sprachdatei aus dem 06 nur empfehlen.
Gespeichert

brainscan

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Also ich weiss nicht was es mit Betrug an sich selbst zu tun hat, wenn man sich das Spielen etwas erleichtert, ist doch alles völliger Unfug.  ::)Man hat dann zumindest nen Teil auf deutsch und das Verstehen auch des Restes fällt somit leichter. Warum es sich schwerer machen als nötig.
Ich kann die Verwendung der Sprachdatei aus dem 06 nur empfehlen.


Danke. Ich hab vergeblich versucht diese Worte zu finden  ;D
Gespeichert
"Director of photography - I shoot people"

roy makaay 10

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline

wäre es eigentlich nicht theoretisch möglich, den inhalt der sprachdatei der demo in die ltc-sprachdatei des fm 06
hinzuzufügen und so halt zu ergänzen, dass man also alte und neue inhalte auf deutsch hat?
Gespeichert
SIE LASEN GERADE EIN ORIGINAL ROY MAKAAY10
QUALITÄTSPOSTING

Code

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline

wäre es eigentlich nicht theoretisch möglich, den inhalt der sprachdatei der demo in die ltc-sprachdatei des fm 06
hinzuzufügen und so halt zu ergänzen, dass man also alte und neue inhalte auf deutsch hat?
Nein.
Gespeichert

RoMaHa

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Naja,muss jeder für sich selbst wissen ob er komplett in englisch,einer Mischung aus deutsch/englisch oder hoffentlich in 10 Tagen komplett in deutsch spielt.
Aber als generelle Kaufentscheidung würd ich sowas nicht berücksichtigen.
« Letzte Änderung: 20.Oktober 2006, 02:45:45 von Stulli »
Gespeichert
und wenn ich mal sterbe , begrabt mich mit dem Gesicht nach unten. Damit alle , die mich nicht mochten , noch einmal am Arsch lecken können.

Steiner

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline

Ich könnte heulen.Will auch endlich den neuen FM07.Nur bin ich auch einer von denjenigen die sich mit Englisch nicht anfreunden können.Mein Englisch ist schon sehr eingerostet,da würde keine freude beim spielen aufkommen.Es ist wirklich ein jammer.Hab dem FM07 so entgegengefiebert und nun das. :'(
Gespeichert

RoMaHa

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Kann mir einer von euch ein paar detailierte Informationen geben was .ltc eigentlich genau heisst ?
Hab eben mal gegoogelt und unter ltc kam fast nur nutzloses oder ein Videocode heraus.
Gespeichert
und wenn ich mal sterbe , begrabt mich mit dem Gesicht nach unten. Damit alle , die mich nicht mochten , noch einmal am Arsch lecken können.

RetroReturns

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline

Ich finds mittlerweile garnicht so schlecht die englische Version zu spielen. Da komm ich mir wie ein echter deutscher Trainer in England vor, der paar Körner Englisch versteht und sich dort zu recht finden muss.
Hat mMn was realistisches an sich... ala McBerti  ;D
Gespeichert

Shafirion

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline

So Lothar Matthäus mäßig?

"The referee did a good blowjob!"  ;D ;D
Gespeichert

Afonso_Alves

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline

ich kapier das alles nicht mehr ich meine warum ändern die denn den dateityp ??? ???
Gespeichert
Doping hat im Fussball nichts zu suchen,dass zeug gehört in den Ball.

pMaldini

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Aus lizenzrechtlichen Gründen.
Gespeichert

Afonso_Alves

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline

die machem dieses jahr was mit den lizenzen kakk EA :)
Gespeichert
Doping hat im Fussball nichts zu suchen,dass zeug gehört in den Ball.

Vidukano10

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Aus lizenzrechtlichen Gründen.
kann ich mir ehrlich gesagt nicht vorstellen, denn gibts es Lizensen im deutschen Sprachbereich?
Verkauft der Duden vielleicht unsere heimische Sprache?
Nein ist doch alles unfug... denke mal SI hat einfach ein neues Programm zur Komprimierung benutzt.
Gespeichert

pMaldini

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Wäre natürlich auch eine Möglichkeit.
Gespeichert

Vidukano10

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Wäre natürlich auch eine Möglichkeit.
Also ich glaube es einfach, kann mir Lizensgründe bei einer Sprache nicht vorstellen...
so betrachtet könnte man die Sprache bei SI eigentlich extern anbieten...
Gespeichert

Texas_Rattlesnake

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline

Also ich glaube es einfach, kann mir Lizensgründe bei einer Sprache nicht vorstellen...
so betrachtet könnte man die Sprache bei SI eigentlich extern anbieten...

Das Problem wird sein, daß SI nicht einfach einen File mit der deutschen Sprache anbieten kann, da ja im "englischen Spiel" die Originaldaten der Bundesliga drin sind und diese dann so für alle deutsch spielenden Leute frei zugänglich wären!
Gespeichert
Ich möchte schlafend sterben wie mein Opa, nicht kreischend und schreiend wie sein Beifahrer.  ;)