MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Umfrage

Umbenennung des Box to Box Midfielders in ...?

Vertikaler Mittelfeldspieler
- 12 (11%)
Box-to-Box-Mittelfeldspieler (gerne auch nur Spieler statt MF)
- 36 (33%)
Nein. Dynamischen Mittelfeldspieler belassen
- 33 (30.3%)
Mittelfeldmotor
- 21 (19.3%)
Omnipräsenter Mittelfeldspieler
- 5 (4.6%)
Etwas ganz anderes?
- 2 (1.8%)

Stimmen insgesamt: 103

Umfrage geschlossen: 15.Mai 2013, 13:54:08


Seiten: 1 ... 73 74 [75] 76 77 ... 84   Nach unten

Autor Thema: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...  (Gelesen 325505 mal)

ReatKay

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline

Gefundene, noch holländische Sätze/Begriffe:
- Niewe gewenste Actie, Spielermenu - Tab: Training
- Überblick vom Zondag (Mails, Liga-Überblick)
- Contract (statt Vertrag), Spieler, Tabname
- vorbereidende Training, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich
- Trainingsaccent verlegg, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich


Sollte etwas schon gemeldet worden sein oder nicht änderbar sein, bitte ich förmlichst um Entschuldigung - ich hatte schlicht weg nicht die Lust die ganzen 75 Seiten des Threads durchzuwühlen ;)

Anyway: Ein grosses Lob und Danke an die Übersetzer. Ich kann mir vorstellen, was für eine Riesenarbeit das ist (am Textumfang gemessen) - und dies auf freiwilliger Basis zu tun und allen unentgeltlich zur Verfügung zu stellen finde ich eine tolle Sache.
« Letzte Änderung: 05.Mai 2013, 03:16:37 von ReatKay »
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Gefundene, noch holländische Sätze/Begriffe:
- Niewe gewenste Actie, Spielermenu - Tab: Training
- Überblick vom Zondag (Mails, Liga-Überblick)
- Contract (statt Vertrag), Spieler, Tabname
- vorbereidende Training, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich
- Trainingsaccent verlegg, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich


Sollte etwas schon gemeldet worden sein oder nicht änderbar sein, bitte ich förmlichst um Entschuldigung - ich hatte schlicht weg nicht die Lust die ganzen 75 Seiten des Threads durchzuwühlen ;)

Anyway: Ein grosses Lob und Danke an die Übersetzer. Ich kann mir vorstellen, was für eine Riesenarbeit das ist (am Textumfang gemessen) - und dies auf freiwilliger Basis zu tun und allen unentgeltlich zur Verfügung zu stellen finde ich eine tolle Sache.
Bitte checken, ob du auch die Anleitung befolgt hast. Alle genannten Begriffe (bis auf zondag) kann ich nicht finden und sollten gar nicht auftauchen bzw. übersetzt sein.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

mrnoname

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

Habe dass selber würde ja gerne einen Screenshot anhängen aber irgendwie kann die den gefertigten Screen nicht finden.
« Letzte Änderung: 05.Mai 2013, 12:21:34 von mrnoname »
Gespeichert

iLLzinho

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Habe dass selber zumindest bei Contract statt Vertrag würde ja gerne einen Screenshot anhängen aber irgendwie kann die den gefertigten Screen nicht finden.

Hast du den Screenshot aus dem Spiel heraus mit Alt+F9 gemacht?

Dann findest du ihn in den Football Manager Userdaten im Ordner Screenshots.
In den Userdaten legst du unter anderem auch die Grafiken wie Spielerbilder, Logos etc ab.
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Es kann eigentlich nur vorkommen, wenn ihr bei der Installation etwas nicht beachtet habt. Entweder habt ihr die Files nicht überschrieben oder sie gar nicht erst gelöscht. Bitte überprüft das zuerst. Ansonsten ist der Fehler für mich in keinster Weise nachvollziehbar, da diese Textfetzen überhaupt nicht auftauchen können (!), weil sie entweder auf Englisch oder Deutsch sind, aber auf keinen Fall in niederländischer Sprache.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

mrnoname

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

ne mit f12 hier jetzt mal die Screens .





Habe eigentlich die komplette Anleitung beachtet . habe nur 2 Dutch.ltc Datein noch die in der Anleitung stehen .
Gespeichert

Red_Phoenix

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline

Ich kann mich da nur anschließen. Bei mir sind die gleichen Fragmente ebenfalls noch auf niederländisch. Die dutch.ltc ist nur im languages-Ordner und die events.cfg ist auch überall überschrieben.
Gespeichert

Tomminator4real

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline

Merkwürdig, bei mir sind die Fragmente auf deutsch. Überschreibt die Dateien einfach nochmal únd ladet den Skin nochmal neu  :-\
Gespeichert
Der Ball ist aus Leder. Das ist die Haut von der Kuh. Die Kuh grast. Deshalb will der Ball immer auf den Boden fallen. ( Dunga)

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Bitte lest das Readme. Ich habe nicht umsonst erwähnt, dass man dies gewissenhaft tun sollte. Zudem habe ich die Anleitung leicht verändert. Wenn ich lese, dass ihr die Sprachdatei in nur ein Verzeichnis gepackt habt, wundert es mich nicht. Durch die Änderung der Anleitung sollte sichergestellt sein, dass der FM immer auf die richtige Datei zurückgreift.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

mrnoname

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

ich habe jetzt nochmal alles gelöscht und der Anleitung nach gemacht . Trotzdem habe ich noch Sachen auf niederländisch. Anscheind bin ich zu blöde warte jetzt einfach mal dass nächste Update ab vll klappt es ja dann .
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

einige Sachen sind ja auch nciht zu übersetzen. Ansonsten lösche mal den Skin-Cahce und lade den Skin neu.
Gespeichert

GameCrasher

  • Researcher
  • Fussballgott
  • ******
  • Offline Offline
    • Übersetzer + HR Germany

einige Sachen sind ja auch nciht zu übersetzen. Ansonsten lösche mal den Skin-Cahce und lade den Skin neu.

Jetzt warst du wieder schneller als ich, habe das auch grade verfasst...  :( 8)

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Gefundene, noch holländische Sätze/Begriffe:
- Niewe gewenste Actie, Spielermenu - Tab: Training
- Überblick vom Zondag (Mails, Liga-Überblick)
- Contract (statt Vertrag), Spieler, Tabname
- vorbereidende Training, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich
- Trainingsaccent verlegg, Taktikmenu - Spielvorbereitungsbereich
Bis auf den zondag ist alles übersetzt.
Ich sagte bereits, dass nur 20 Textstücke oder so nicht übersetzt werden können. Das sind aber in der Regel einzelne Wörtchen. Die hier zitierten Sachen sind alle (bis auf zondag) übersetzt.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

mrnoname

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

Auch schon erledigt und trotzdem bleiben die Sachen auf niederländisch wie in den Screens zu sehen ist .

edit jetzt hat es doch geklappt warum auch immer Danke für die nette Hilfe von euch.
« Letzte Änderung: 05.Mai 2013, 13:22:45 von mrnoname »
Gespeichert

Geromel_21

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

hey habe jetzt auch mal die deutsche sprachdatei final v00 installiert und gleichmal ausprobiert.
aber erstmal vielen dank an alle übersetzer und helfer!
hab nur eine frage ich habe bisher diesen englischen audiokommentar http://community.sigames.com/showthread.php/297712-The-onlly-English-audio-commentary-available-NOW mit der englischen sprachausgabe verwendet.
leider funktioniert dieser nicht mit der deutschen events.cfg bzw. es werden keine sounds abgespielt. kann mir da jemand weiterhelfen würde halt am liebsten auf deutsch mit diesem englischen audiokommentar spielen. (es sei denn es gibt sogar einen deutschen audiokommentar z.B. mit Wolf Fuß *träum* Wobei ich dann wohl noch mehr spielen würde...)
naja jedenfalls würde ich den audiokommentar nur ungern missen. wenn ich die events.cfg vom audiokommentar nehme funktioniert dieser auch wieder jedoch sind dann wiederum die matchkommentare auf niederländisch. vielleicht gibt es da ja eine 'einfache' lösung. wäre cool wenn ihr 'experten' mir da weiterhelfen könntet. Also funktionierender Audio Kommentar mit deutschen (oder englischen) Text/Matchkommentaren.
Achso und an dieser Stelle nochmals einen großen Dank für die tolle Übersetzung!
Gespeichert
Auf und? ab, doch wir sind trotzdem hier!
FC Köln mein Lebenselixier!
Rot und weiß wir werden zu dir stehn!
Diese Tradition wird nie vergehn!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Ich habe keine Lust, das große Package herunterzuladen. Also lade bitte mal die events.cfg und match_sounds.cfg dieses Mods hoch, damit ich mal einen Blick reinwerfen kann.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Geromel_21

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

ok hoffe der hoster geht i.O.
events.cfg
match_sounds.cfg
Gespeichert
Auf und? ab, doch wir sind trotzdem hier!
FC Köln mein Lebenselixier!
Rot und weiß wir werden zu dir stehn!
Diese Tradition wird nie vergehn!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Sieht so aus, als müsstest du unsere events.cfg durchgehen und für alle 1062 Events checken, dass die identischen Sounds dort stehen. Wie macht man das?

Unsere events.cfg umbenennen (german_events oder so, ist auch nur für die eigene Übersicht hilfreich und ansonsten absolut nicht nötig) und dann mit einem Texteditor (Windows Editor ist absolut ausreichend) öffnen. Die events.cfg von denen parallel dazu öffnen. Beide events.cfg so auf dem Bildschirm platzieren, dass man jederzeit zwischen ihnen wechseln kann und vor allem sämtliche Sounds auf einem Bildschirm sieht. Nach = suchen und dann je Event die Sounds in "unserer" events.cfg angleichen (im Zweifelsfall die komplette Zeile ersetzen). Der Rest bleibt so. Bist du fertig, dann "unsere" events.cfg wieder umbenennen und die gewohnten Überschreibungen in den Verzeichnissen vornehmen.
Ergebnis: Funktionierende events.cfg mit deutschen Kommentaren.

Und wenn ihr jetzt sagt: "Boah, so eine Fusselarbeit ist ja total nervtötend." Genauso ist es! Aber genau das mache ich bei jedem Update der events.cfg. Checken, ob irgendwo irgendein winziger Sound anders ist. Das dauert sicherlich 3 Stunden, aber dann muss man auch nichts weiter an der Datei tun.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline

Wenn du den englischen Matchkommentar haben willst sollte es reichen in der events.cfg
den Dutchteil zu löschen und <ENGLISH> in <DUTCH> zu ändern
Gespeichert

Geromel_21

  • Sesselfußballer
  • **
  • Offline Offline

danke werde es nachher mal ausprobieren.
Gespeichert
Auf und? ab, doch wir sind trotzdem hier!
FC Köln mein Lebenselixier!
Rot und weiß wir werden zu dir stehn!
Diese Tradition wird nie vergehn!
Seiten: 1 ... 73 74 [75] 76 77 ... 84   Nach oben