MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Umfrage

Umbenennung des Box to Box Midfielders in ...?

Vertikaler Mittelfeldspieler
- 12 (11%)
Box-to-Box-Mittelfeldspieler (gerne auch nur Spieler statt MF)
- 36 (33%)
Nein. Dynamischen Mittelfeldspieler belassen
- 33 (30.3%)
Mittelfeldmotor
- 21 (19.3%)
Omnipräsenter Mittelfeldspieler
- 5 (4.6%)
Etwas ganz anderes?
- 2 (1.8%)

Stimmen insgesamt: 103

Umfrage geschlossen: 15.Mai 2013, 13:54:08


Seiten: 1 ... 49 50 [51] 52 53 ... 84   Nach unten

Autor Thema: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...  (Gelesen 325677 mal)

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1000 am: 22.Februar 2013, 21:25:25 »

Statt "Haarklauberei" hätte ich "Haarspalterei" gesagt. :P
Schon wieder Haarklaubereispalterei. :D

Was fändest du denn besser?
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1001 am: 22.Februar 2013, 21:27:47 »

Hm, hat ja auch gar keiner bemängelt? Es ist natürlich falsch, wenn da ein zusätzliches s bei den von mir aufgezählten Namen steht. Der Apostroph ist da definitiv die richtige Lösung, nur kann das die Sprachdatei leider nicht leisten.
Ich hab mich nur beim ersten Kommentar etwas unklar ausgedrückt und meinte eigentlich etwas anderes:
[male]s
oder eben
[male]{s}

Sollte eigentlich einen Unterschied machen, aber der FM kann offenbar nicht selbstständig entscheiden bzw. erkennen, auf welchen Buchstaben der Name endet.

Edit: Okay, du hast deinen Kommentar auf etwas völlig anderes bezogen. Sorry.
« Letzte Änderung: 22.Februar 2013, 21:30:24 von Octavianus »
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

DVNO

  • Weltstar
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1002 am: 22.Februar 2013, 21:29:28 »

Îch weiß nicht, ob das auch vorkommt, wenn man einen Spieler ablösefrei für den Sommer verpflichtet. Ansonsten einfach "Verein XY verpflichtet Spieler XY ab [Datum]" wenn das möglich ist. Oder einfach - für den Fall, dass es sich nur auf Wintertransfers bezieht - "Verein XY verpflichtet Spieler XY"; wenn die Meldung dann im November kommt, ist ja klar, dass es kein sofort-Transfer ist. Alles Weitere steht dann ja in der Meldung.
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1003 am: 22.Februar 2013, 21:31:29 »

Hm, hat ja auch gar keiner bemängelt? Es ist natürlich falsch, wenn da ein zusätzliches s bei den von mir aufgezählten Namen steht. Der Apostroph ist da definitiv die richtige Lösung, nur kann das die Sprachdatei leider nicht leisten.
Ich hab mich nur beim ersten Kommentar etwas unklar ausgedrückt und meinte eigentlich etwas anderes:
[male]s
oder eben
[male]{s}

Sollte eigentlich einen Unterschied machen, aber der FM kann offenbar nicht selbstständig entscheiden bzw. erkennen, auf welchen Buchstaben der Name endet.

Edit: Okay, du hast deinen Kommentar auf etwas völlig anderes bezogen. Sorry.
Edit: Okay, selbst gemerkt :D

Entschuldige ich meinte eignetlich bezogen auf DVNO mit XY steht vor Verpflichtung von YX.
Das mit dem {s} auf s, x und z ist natürlich (zumindest mir) schon klar gewesen, wie ich ja auch dort schrieb ;)
Korrekt wäre dann wenn überhaupt Reus' denke ich. Also {s} müsste aber trotzdem hin, glaube nicht, dass die Sprachdatei das kapiert.



Îch weiß nicht, ob das auch vorkommt, wenn man einen Spieler ablösefrei für den Sommer verpflichtet. Ansonsten einfach "Verein XY verpflichtet Spieler XY ab [Datum]" wenn das möglich ist. Oder einfach - für den Fall, dass es sich nur auf Wintertransfers bezieht - "Verein XY verpflichtet Spieler XY"; wenn die Meldung dann im November kommt, ist ja klar, dass es kein sofort-Transfer ist. Alles Weitere steht dann ja in der Meldung.
Die Meldung kommt auch direkt bevor man einen Transfer bestätigt. Vollkommen unabhängig vom Datum.
Gespeichert

DVNO

  • Weltstar
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1004 am: 22.Februar 2013, 21:33:28 »

Dann soll es meinetwegen so bleiben. Mir ist es ja nur aufgefallen, weil es für mich den Anschein macht, als sei der Transfer noch nicht fix. Wenn ich morgen lese "Borussia Dortmund steht vor der Verpflichtung von Edin Dzeko", bedeutet das für mich, dass man sich bspw. mit dem Spieler, aber noch nicht mit dem Verein einig ist; quasi, dass man (KURZ!) vor der Verpflichtung steht.


/Edit:

Bayern steht ja jetzt auch nicht vor der Verpflichtung Guardiolas, sondern hat ihn bereits ab Sommer verpflichtet.
Gespeichert

White

  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1005 am: 22.Februar 2013, 21:35:36 »

Die Meldung bedient halt tatsächlich beide Fälle. Ich weiß allerdings nicht, ob es zwei Unterschiedliche Sätze in der Sprachdatei sind, oder ob es der geliche ist. Sind es zwei Unterschiedliche, könntem na da ja durchaus auch was ändern.
Gespeichert

Rune

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1006 am: 23.Februar 2013, 12:33:55 »

kurze frage: wird die übersetzung bei der auswahl seiner nation am anfang des spiels (bsp. duitser) über die sprachdatei oder die fake gesteuert?
Gespeichert

Rune

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1007 am: 26.Februar 2013, 18:47:30 »

hab noch nen fehler entdeckt:



wie im Bild angemerkt wurde mein Team durch 2 gelb/rote Karten auf 9 Mann reduziert. nicht UM 9 Mann! Eventuell statt "reduziert" "dezimiert" verwenden.
kann jmd obenstehende Frage bitte noch beantworten(einen Post darüber)
« Letzte Änderung: 26.Februar 2013, 18:50:56 von Rune »
Gespeichert

BBB Croatia

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1008 am: 26.Februar 2013, 21:09:18 »

Ist das ein Skin wo der Kicker als Newsmagazin enthalten ist? Oder wie kommt das Symbol da rein?
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1009 am: 26.Februar 2013, 21:52:24 »

Ich habe leider gerade keinen Screenshot, aber mir ist aufgefallen, dass immer "Verein XY steht vor der Verpflichtung von Spieler XY" in den Mails steht, wenn ich gerade einen Spieler sicher für den Januar verpflichtet habe. "Vor der Verpflichtung stehen" bedeutet aber doch eigentlich, dass es noch nicht so ganz sicher ist?
Es gibt keine zwei Versionen.
Original: [%team#1-short] close to signing [%male#2-surname]
[%team#1-short] kurz vor der Verpflichtung von [%male#2-surname]

Sehr viel anders kann man das nicht übersetzen.

hab noch nen fehler entdeckt:

Bild

wie im Bild angemerkt wurde mein Team durch 2 gelb/rote Karten auf 9 Mann reduziert. nicht UM 9 Mann! Eventuell statt "reduziert" "dezimiert" verwenden.
kann jmd obenstehende Frage bitte noch beantworten(einen Post darüber)
Behoben. Danke!

kurze frage: wird die übersetzung bei der auswahl seiner nation am anfang des spiels (bsp. duitser) über die sprachdatei oder die fake gesteuert?
Müsste eigentlich über die Sprachdatei laufen. Bin ich aber gerade nicht sicher.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Rune

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1010 am: 27.Februar 2013, 13:59:53 »

Ist das ein Skin wo der Kicker als Newsmagazin enthalten ist? Oder wie kommt das Symbol da rein?

so ist es!
Gespeichert

NarzissOne

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1011 am: 27.Februar 2013, 17:49:10 »

Ist das ein Skin wo der Kicker als Newsmagazin enthalten ist? Oder wie kommt das Symbol da rein?

so ist es!

dürfte ich erfahren welches?
Gespeichert

BBB Croatia

  • Halbprofi
  • ****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1012 am: 27.Februar 2013, 17:59:44 »

Interessiert mich auch.
Gespeichert

juve2004

  • Researcher
  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1013 am: 27.Februar 2013, 18:33:22 »

Sieht aus wie der FMC-skin, aber da Rune selbst an einem bastelt ...
Gespeichert

Don-Muchacho

  • Fussballgott
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1014 am: 27.Februar 2013, 19:04:00 »

Siehe hier, da hatten wir neulich schonmal was zu dem thema:
http://www.meistertrainerforum.de/index.php/topic,15320.msg524493.html#msg524493
Gespeichert

Apus

  • Greenkeeper
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1015 am: 28.Februar 2013, 10:44:35 »

Erstmal ein Tippfehler "Log" statt "Lob". Statt "im" müsste es eigtl. "in der" heißen. Zudem ist das "das" ein "dass", vor welches m.E. auch ein Komma muss.

[gelöscht durch Administrator]
Gespeichert

Don-Muchacho

  • Fussballgott
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1016 am: 28.Februar 2013, 11:32:22 »

das "im Champions League" scheitert definitiv nicht an der fake.LNC, die CL ist als Feminin angegeben. Obendrüber ist die Rede von CL-Finale, kanns vielleicht sein, dass da irgendwas am Bezug schiefging? Ansonsten ist da vllt. kein String wo einer hin müsste. Wollte das nur kurz erwähnen, nicht das ich/wir Mist gebaut haben.
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1017 am: 28.Februar 2013, 18:24:42 »

Erstmal ein Tippfehler "Log" statt "Lob". Statt "im" müsste es eigtl. "in der" heißen. Zudem ist das "das" ein "dass", vor welches m.E. auch ein Komma muss.
Tja. Noch nicht korrigiert. Blame the translator! ;)
Behoben. Danke!
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

lukas.87

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1018 am: 28.Februar 2013, 19:55:02 »

Ich habe soeben die Datei geladen und im Spiel etwas bemerkt...

Komischerweise steht bei den Nachrichten z.B.: Verletzungssorgen für denRussland U19 oder DerUdinese hat ein Angebot für ... abgegeben oder CSKA Moscow-Spieler in denElf der Woche gewählt

In der russischen Premjer Liga heißen die Vereine Lokomotiv Moscow, Spartak Moskow usw., also nicht der deutsche Name der Vereine...

Habe ich da was falsch installiert?

Grüße
lukas.87

« Letzte Änderung: 28.Februar 2013, 20:00:23 von lukas.87 »
Gespeichert
R.I.P. Supersic -> Marco Simoncelli

Rune

  • Nationalspieler
  • *****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM2013 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #1019 am: 28.Februar 2013, 19:59:44 »

das hängt mit der fake.lnc zusammen.....

mache s einfach so dass du die 12er datei nimmst und die neuen ordner des 13ers einfügst....dann hast du die richtigen clubnamen (richtige deutschen) und richtige wettbewerbsnamen
Gespeichert
Seiten: 1 ... 49 50 [51] 52 53 ... 84   Nach oben