MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  
Seiten: 1 ... 13 14 [15] 16 17 ... 62   Nach unten

Autor Thema: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...  (Gelesen 259296 mal)

Bamowe

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #280 am: 05.November 2010, 10:54:12 »

Ich kann deine Frage leider nicht beantworten, da ich mit den Strings nicht vertraut bin, trotzdem eine kleine Anmerkung von mir:

Würde es nicht besser klingen, wenn man schreibt:

Teilen Sie die Einschätzung, dass {der}[%team#1-short] einen Vorteil gegenüber den Titelrivalen besitzt, weil man nur in einem Wettbewerb vertreten ist und nicht in mehreren?
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #281 am: 05.November 2010, 11:02:38 »

Bamowes Verbesserungsvorschlag solltest du übernehmen, klingt besser.

In jedem Fall also "Teilen Sie". Macht es da überhaupt Sinn, ein male#1-you und ein female#1-you einzubauen? Kann man nicht generell bei "Sie" einfach nur "Sie" einsetzen ohne Tags?

Richtig, steht auch hier in einem der ersten beiden Beiträge. Bei so etwas bei der Übersetzung immer die entsprechenden Pronomen verwenden.
Gespeichert

sromberg

  • Greenkeeper
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #282 am: 05.November 2010, 12:16:12 »

Ok danke. Bamowe, hab deinen Vorschlag so eingearbeitet. thx.
Gespeichert

Bamowe

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #283 am: 05.November 2010, 12:23:22 »

Kein Problem.

Da wäre dann aber natürlich noch die Frage, ob "Titelrivalen" als Singular oder Plural zu verstehen ist, zwecks "dem..." oder "den...". Aber ich denke, da ist beides passend. Das Programm wird wohl nicht so intelligent sein, abwägen zu können, ob es in der laufenden Saison einen oder mehrere Titelrivalen gibt.
Gespeichert

TheScooby

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #284 am: 05.November 2010, 12:35:52 »

Würde mich gerne beteiligen.
Da ich jedoch ein Anfänger bin, würde ich erst einmal mit weniger Zeilen vorlieb nehmen.

Gespeichert

armenia

  • Hobbyspieler
  • **
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #285 am: 05.November 2010, 13:46:13 »

Nun hat fast jeder das Spiel und man wartet gespannt auf die "Deutsche Sprachdatei" und ich bzw wir hoffen das morgen oder gar übermorgen endlich eine vorab Version erscheint  :)
Gespeichert

Dirk

  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #286 am: 05.November 2010, 13:49:18 »

Die kommt wenn sie soweit ist,keine Angst  ;)
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #287 am: 05.November 2010, 14:22:08 »

Beispiel:

Do [%person#1-you] share the belief that [%team#1-short] have an advantage over [%person#1-your] title rivals because [%person#1-you] are only competing on one front instead of multiple competitions?

Es heisst ja zb:

Teilen Sie die Einschätzung, dass {der}[%team#1-short] einen Vorteil über die Titelrivalen hat, weil man nur in einem Wettbewerb vertreten ist und nicht in mehreren?



In jedem Fall also "Teilen Sie". Macht es da überhaupt Sinn, ein male#1-you und ein female#1-you einzubauen? Kann man nicht generell bei "Sie" einfach nur "Sie" einsetzen ohne Tags?
Ohne Tags. Diese Personalpronomen-Tags sind nicht in der Datenbank hinterlegt, daher übersetzen wir sie direkt.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #288 am: 05.November 2010, 14:41:29 »

Ich würde auch mithelfen wollen! Allerdings komme ich mit diesem ltc-Editor nicht wirklich klar, gibt es dazu hier eine Anleitung?
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #289 am: 05.November 2010, 14:42:11 »

2. Beitrag dieses Threads
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #290 am: 05.November 2010, 14:48:40 »

Oh. Puh, das sieht kompliziert aus. Gib mir einfach mal ein paar Zeilen, dann versuche ich mich daran!
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #291 am: 05.November 2010, 14:51:20 »

05300-05319 tacticus
05320-05339 TheScooby
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Bloser

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #292 am: 05.November 2010, 16:01:53 »

Wann darf man mit der ersten Beta rechnen?

Wäre super wenn man am Wochenende schon etwas spielen könnte.
Gespeichert

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #293 am: 05.November 2010, 16:03:07 »

@Octa: wie bekomme ich die Zeilen? Per email? Da ist noch nix angekommen!
Gespeichert

Waldi98

  • Researcher
  • Profi
  • ****
  • Offline Offline
    • Übersetzer + Researcher
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #294 am: 05.November 2010, 16:07:10 »

@tacticus: Im ersten Beitrag unter Downloads findest du alles, was du brauchst  ;)

EDIT:
@Bloser: 1. Beitrag ganz oben!
« Letzte Änderung: 05.November 2010, 16:08:47 von Waldi98 »
Gespeichert

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #295 am: 05.November 2010, 16:12:14 »

Ahhhh, das muss man erstmal checken, danke :o

Allerdings bekomme ich da ein

"Fehler: Netzwerk-Zeitüberschreitung
Der Server unter www11.file-upload.net braucht zu lange, um eine Antwort zu senden."

€dit: das hat sich erledigt, funktioniert.

 :-\

Ach, und noch etwas: ich bräuchte die Zeilen auf Englisch, mit holländisch kann ich gar nix anfangen...
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #296 am: 05.November 2010, 16:18:52 »

Och Leute. Bevor ihr euch beschwert, öffnet doch einfach mal den ltc-Editor und lest das File ein. Erstaunlicherweise erscheinen über den holländischen Zeilen die englischen Zeilen.

Mit einer ersten Beta ist dann zu rechnen, wenn ich nicht alle 5 Minuten mit PNs bombardiert werde, die fragen, wann jetzt die erste Veröffentlichung kommt. Was glaubt ihr eigentlich, wie viel Zeit mich das kostet? Zufälligerweise warte ich auch auf Zeilen von Leuten, schaue in die PNs und sehe *toll* wieder nur eine Anfrage. Zufälligerweise lese ich gerade eine Unmenge von Zeilen Korrektur, zufälligerweise bastel ich selber noch an dem File rum, damit es im Spiel läuft.
Was glaubt ihr, wie viel Zeit und Nerven mich jetzt dieser kleine Absatz wieder gekostet hat? Geduld. Mehr ist es nicht, was ich von denjenigen verlange, die bislang gar nichts dazu beigetragen haben und nur am Fordern sind. Das geht ganz speziell an den Kollegen, der mich permanent per PN belästigt und in diesem Moment auf die Ignore-Liste kommt.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #297 am: 05.November 2010, 16:21:06 »

Sorry, Octa, wollte dich nicht noch mehr stressen. Lass dich nicht verrückt machen, es dauert halt so lange, wie es dauert.
Gespeichert

hoerbinator

  • Gast
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #298 am: 05.November 2010, 17:01:01 »

Ich schon wieder ;D Sorry, ich will echt nicht nerven, ich weiß auch nicht, ob es schon gefragt wurde, aaaber: welche Tags muss ich denn jetzt nehmen?
In der englischen Spalte steht "[%male#1-I]", in der niederländischen "[%male#1-hidden]". Oder wird das einfach mit "Ich" übersetzt? Oder muss ich "[%male#1-Ich]" nehmen? ???
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM11 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #299 am: 05.November 2010, 17:01:48 »

Beispielsatz bitte. ;)
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!
Seiten: 1 ... 13 14 [15] 16 17 ... 62   Nach oben