@Provinz-Manager: Das "i" ist halt so nah am "o" wird ausgebessert . Zum anderen: Ich selber kann kein französisch, nur Latein das hat ein Kumpel für mich übersetzt werd ihn heute mal gehörig zusammenstauchen ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Auch in Frankreich gibt es Probleme...Nachdem ich die Arbeitserlaubnis aus Frankreich zugeschickt bekam machte ich mich sofort ans Packen. Eine Badehose, die kleine Schwester bleibt diesmal aber daheim, sonstige Klamotten, ein bisschen Hygieneartikel und den neusten Playboy. Ich stieg sofort in meinen neuen VW den ich vor einigen Tagen von "marco025" bekam und fuhr los.
10 Stunden Fahrt aus Westdeutschland bis in den Süd-Westen Frankreichs. Zum Glück musste ich nicht alleine fahren, Stau auf sämtlichen Autobahnen die ich passieren musste. Selbst die wenig befahrene A6 war überfüllt von Autos, wollten die etwa alle mit mir nach Frankreich?
Nach einer 7-stündigen Fahrt wich ich dann an einen Rastplatz aus, noch nichtmal die Hälfte der Strecke geschafft...
Ich ging auf den Rastplatz zu, als mich plötzlich Fans entdeckten, unglaublich aber wahr: Ich habe noch Fans, ich durfte mir dann natürlich die Finger wund schreiben, Autogramme auf den merkwürdigsten Stellen: Handy Hose, linker Fußknöchel und den Brüsten. Letzteres kann ich mit ruhigem Gewissen weiterempfehlen.
Ein Zimmer im Rastplatz war schnell zur Verfügung, also ab ins Bett und morgen gehts weiter!
Nach einer etwas unruhigen Nacht, gibt man mir doch tatsächlich das Zimmer mit dem Kinderspielplatz vor dem Fenster, stand ich schon um 10 Uhr auf der Matte.
Der Stau heute wie weggeblasen, man könnte meinen ich bin der einzige Mensch in Frankreich. Dementsprechend lief auch die Fahrt, mit Durchschnittstempo 235km/h konnte ich dann alle Autos und Baustellen hinter mir lassen.
Nach unglaublichen 3 Stunden hatte ich meinen Zeitplan mehr oder weniger wieder eingeholt und stand vor der Hauptgeschäftsstelle des...
Man empfing mich in der Lounge bei einem kühlen Sekt, ein gezapftes wäre mir zwar lieber gewesen, aber das ist jetzt auch egal, bevor wir in das innere von Bordeaux eintraten. Auf dem Boden edelster Tigerfellmarmor, an den Wänden hingen ausschließlich Werke Van Gogh's und jeder Arbeitsplatz hatte irgendwo
immer ein kleines Emblem des Vereins.
Schnell durfte ich mich auf den Trainingsplatz begeben, wo ich schon die Spieler sah. Ich rief sie in den Manschaftsraum um eine kleine Rede zu halten, mit einem Dolmetscher, Französisch kann ich ja nicht. Dolmetscher war Alou Diarra höchstpersönlich, bei seiner Zeit in München hat er einiges an Deutsch gelernt und konnte mir sehr gut aushelfen.
Nach einer etwas holprigen, aber meiner Meinung nach gelungenen, Rede gab es dann etwas Beifall und ich wurde zurück zur Geschäftsstelle gefahren um die Manschaft "auf dem Papier" etwas besser kennenzulernen.
1. Manschaft Die Manschaft nach dem 1. Testspiel gegen das Reserve-Team von Bordeaux. Stammspieler sind auf jeden Fall Gourcuff und Alou Diarra, im Sturm gibt es meiner Meinung nach noch keinen Favoriten, vom Vorstand wurde mir allerdings David Bellion ans Herz gelegt. Torwart Carrasso ist gesetzt.
Bordeaux vs. Bordeaux Reserve: 3:0
Torschützen: Fernando (11.) Bellion (63.) Chamakh ( 78.)Karten: Placente (73. ; Gelb)Das intressante an diesem Spiel war, dass alle Tore aus einer ruhenden Position des Balles entstanden sind. Standards werde ich in nächster Zeit nicht besonders viel üben müssen...
Nach meine ersten kleinen Testspiel ging es dann vor die Presse, mit meinem Super Dolmetscher Alou Diarra, das könnte eine besondere Beziehung werden...
Pressesprecher: Herr Malik, nach Bayern München und Wacker Burghausen treten sie hier in Frankreich den Job als Trainer von Girondins de Bordeaux an, ist das ihr Traumjob und wie fühlen sie sich dabei?
Malik: Ich bin sehr glücklich darüber hier arbeiten zu dürfen. In Frankreich wird ein ganz anderer Fußball gespielt als in Deutschland. Ich bin sehr gespannt auf meine Manschaft und hoffe auf eine sehr gute Zusammenarbeit.
Pressesprecher: Ein Problem könnte auch die Sprachbarriere sein, sie sprechen nur deutsch und polnisch, jedoch kein Wort französisch, wird sie das auf dem Platz behindern?
Malik: Nein das denke ich nicht. Zwar ist die Sprache ein wichtiger Punkt im Trainer-dasein, aber ich habe auch viele Spieler die mich unterstützen, wie z.B. Diarra der mir bisher immer freundlich zur Seite stand. Nichts destotrotz bin ich schon in einem französischen Sprachkurs angemeldet und versuche die Sprache schnellstmöglich zu lernen.
Pressesprecher: Wie wird ihre taktische Angehensweise aussehen? Wollen sie lieber offensiv oder defensiv spielen lassen?
Malik: Das möchte ich mir ehrlich gesagt noch offen halten. In manchen Spielen ist das Offensive zwar sehr gut, aber manchmal muss man auch defensiv und abwartend spielen. In meiner Trainerkarriere hatte ich schon viele Spiele und bin in manche vielleicht auc falsch gestartet, das soll hier in Bordeaux nicht passieren, deshalb will ich eine Mischung aus attraktiven und erfolgreichen Fußball finden.
Pressesprecher: Dürfen wir auf dem Transfermarkt Aktivitäten von ihnen erwarten? Sie werden ja schon mit dem Spieler Andriy Rusol in Verbindung gebracht.
Malik: Rusol ist in meinen Plänen kein Bestandteil und ich habe kein Intresse an ihm. Ich werde den Transfermarkt sicher beobachten, ob es viele Transfers gibt kann ich ihnen noch nicht sagen dafür kenne ich die Manschaft noch nicht gut genug.
Pressesprecher: Sie übernehmen Bordeaux in einer Zeit in der der Weggang von Chamakh erwartet wird, wie sehen sie die Chancen ihn halten zu können?
Malik: Ich denke die Chancen stehen sehr gut, Bordeaux hatte in letzter Zeit eine erfolgreiche Zeit, spielt dieses Jahr ChampionsLeague. Dazu halte ich sehr viel von Chamakh und hoffe, dass er uns erhalten bleibt.
Jean-Louis Triaud: Damit ist die Pressekonferenz beendet vielen Dank für ihr Erscheinen.