MeisterTrainerForum

Bitte loggen sie sich ein oder registrieren sie sich.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
Erweiterte Suche  

Umfrage

Was machen wir mit dem "Screen Flow"?

Auf Teufel komm raus übersetzen
- 49 (52.1%)
Einfach so stehen lassen
- 28 (29.8%)
Mir doch egal - habe ich bislang noch gar nicht gesehen/genutzt
- 17 (18.1%)

Stimmen insgesamt: 84


Autor Thema: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...  (Gelesen 159087 mal)

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #600 am: 29.November 2009, 18:21:49 »

Und hier stehen wir vor einem großen Problem. :-\

Dann müssen auch alle folgenden Strings angepasst werden. Allerdings taucht dieser Ergebnis-String mehrfach im File auf. Wir müssten alle Strings überprüfen und die Sätze so stellen, dass es grammatikalisch passt. Das wird knifflig.

Allerdings habe ich eine Idee. Wir machen das dativisch. Da sollte klappen. Ich bastel mal. ;)
« Letzte Änderung: 29.November 2009, 18:24:22 von Octavianus »
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #601 am: 29.November 2009, 21:39:29 »

Downloadlink (Beta 031) (29/11/2009) ca. 100%

Habe jetzt mal diese ganzen Geschichten umgemodelt und getestet. Sieht sehr gut aus. Allerdings wird wohl das Problem mit fehlenden Verben weiter bestehen. Bitte unbedingt melden, welche Sätze das betrifft.
Dann zum Thema Stadien nochmal: das muss in der db geändert werden und das wird wohl erst im FM11 was werden. Mit der Ungereimtheit müsst ihr leben.
Wegen dem Assistenztrainer 1. Mannschaft bitte nochmal schauen, es sollte jetzt passen.

Es ist im Prinzip alles übersetzt und es fehlt noch ein wenig Feintuning. Bitte noch nach Fehlern schauen, dann wird diese Version als Final markiert.
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

PATI-G.

  • Vertragsamateur
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #602 am: 29.November 2009, 21:51:11 »

Was ist denn, wenn in der Final fehler gefunden werden  ??? :P
Wird diese dann so gelassen?

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #603 am: 29.November 2009, 21:53:19 »

Was ist denn, wenn in der Final fehler gefunden werden  ??? :P
Wird diese dann so gelassen?
Die werden natürlich ausgebessert. Es geht einfach nur um den formellen Status der Datei. Momentan ist sie eine Beta-Version. ;D
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

tom09

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #604 am: 29.November 2009, 23:13:34 »

octa, du bist mit gold nicht aufzuwiegen... :)
danke für deinen einsatz!
Gespeichert

TheVisitorX

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #605 am: 29.November 2009, 23:29:49 »

Ähm, alles übersetzt? Hm, hab hier grad noch 'ne Meldung gekriegt, die nicht auf Deutsch war/ist, unter Trainersitzung. Keine Ahnung, ob gewünscht?

"Harald Bellod advises scouting 23 year-old rechter verteidiger Giovanni Cannata, who could really add something to the team.  Bellot also recommends looking at 28 year-old innenverteidiger Paul Deron and 27 year-old Deutsch innenverteidiger Carsten Stoll." Sowie noch eine andere, wo ein Torjäger empfohlen wird. Eine Empfehlung des linken Verteidigers war dann wieder auf Deutsch.
« Letzte Änderung: 29.November 2009, 23:32:47 von TheVisitorX »
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #606 am: 29.November 2009, 23:32:41 »

Ähm, alles übersetzt? Hm, hab hier grad noch 'ne Meldung gekriegt, die nicht auf Deutsch war/ist, unter Trainersitzung. Keine Ahnung, ob gewünscht?

"Harald Bellod advises scouting 23 year-old rechter verteidiger Giovanni Cannata, who could really add something to the team.  Bellot also recommends looking at 28 year-old innenverteidiger Paul Deron and 27 year-old Deutsch innenverteidiger Carsten Stoll."
Ist übersetzt.
Zitat
[%male#2] rät den [%number#2 COMMENT: player's age]-jährigen {lower}[%nation#1-nationality]en [%new_position#1] [%male#1] zu scouten, der der Mannschaft wirklich etwas bringen könne.

[%male#2-surname] empfiehlt ebenso ein Auge auf den [%number#3 COMMENT: player's age]-jährigen {lower}[%nation#3-nationality]en [%male#3] zu werfen.
« Letzte Änderung: 29.November 2009, 23:34:20 von Octavianus »
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

Gangster

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #607 am: 29.November 2009, 23:57:55 »

hi octa,
hab soeben die meine alte sprachdatei mit der neuen 100% ersetzt aber irgendwas stimmt da noch nicht, sind noch sehr viele lücken und noch viel in englisch und holländisch

wieso?

oder hab ich irgendwas falsch gemacht

auf dem home screen im spiel
steht unten bei TEAMSTATUS z.b.:  14 spelers

beim nachrichteneingang steht bei einer mail:


Technich advies: Fehlende Spieleinsätze

Hoewll er voor laterdeze week technisch overleg staat gepland, is er een dringend



so eine mail nachricht hab ich bei mir im spiel mit der neuen 100% sprachdatei?   komisch oder

oder hab ich irgendwas falsch gemacht ?
Gespeichert

Gangster

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #608 am: 30.November 2009, 00:03:48 »

und hier noch 2 mails:


Technich Overleg:  Wedstrijddag (überschrift)

Gabriele Pin would like to make you aware that the backroom team.(text anfang)........ usw.



;-)



Terugblik op Serie A-speelronde van Mittwoch

(das war die überschrift dann fängt der text auf deutsch an)
« Letzte Änderung: 30.November 2009, 00:08:03 von Gangster »
Gespeichert

TheVisitorX

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #609 am: 30.November 2009, 00:04:26 »

Ist übersetzt.

Hab es grad gesehen, ja..  Aber trotzdem, exakt die gleiche Meldung ist bei mir einmal in Deutsch, korrekt übersetzt -> Betreff: Verteidiger links empfohlen und einmal auf Englisch -> Betreff: Verteidiger rechts/Torjäger empfohlen. Weiß nicht, woran das liegt...
Gespeichert

Gangster

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #610 am: 30.November 2009, 00:31:41 »

wenn man sich den bericht von einem spieler anguckt dann steht da manchmal der text neben den sternen in holländisch oder so....

(kann leider kein bild einfügen oder euch den text schreiben, da ich probleme damit habe stand up bild zu machen)
Gespeichert

TheVisitorX

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #611 am: 30.November 2009, 00:45:34 »

Ist übersetzt.

Hab es grad gesehen, ja..  Aber trotzdem, exakt die gleiche Meldung ist bei mir einmal in Deutsch, korrekt übersetzt -> Betreff: Verteidiger links empfohlen und einmal auf Englisch -> Betreff: Verteidiger rechts/Torjäger empfohlen. Weiß nicht, woran das liegt...

Sorry, wollte eigentlich editieren, nicht zitieren... Wenn ich kurz alle anderen Sprachdateien lösche, insbesondere die englische, dann sind plötzlich alle Meldungen auf Deutsch, auch die besagten, die zuvor in Englisch waren. Danach kann ich sie wieder einfügen und es geht trotzdem. Strange...
« Letzte Änderung: 30.November 2009, 00:51:03 von TheVisitorX »
Gespeichert

Gangster

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #612 am: 30.November 2009, 00:54:35 »

Ist übersetzt.

Hab es grad gesehen, ja..  Aber trotzdem, exakt die gleiche Meldung ist bei mir einmal in Deutsch, korrekt übersetzt -> Betreff: Verteidiger links empfohlen und einmal auf Englisch -> Betreff: Verteidiger rechts/Torjäger empfohlen. Weiß nicht, woran das liegt...

Sorry, wollte eigentlich editieren, nicht zitieren... Wenn ich kurz alle anderen Sprachdateien lösche, insbesondere die englische, dann sind plötzlich alle Meldungen auf Deutsch, auch die besagten, die zuvor in Englisch waren. Danach kann ich sie wieder einfügen und es geht trotzdem. Strange...




hmmmmm ok warte ich teste es auch


EDIT:


ich werd verrrückt ja jetzt ist bei mir auch alles wieder komplett in deutsch

geil
« Letzte Änderung: 30.November 2009, 01:01:56 von Gangster »
Gespeichert

TheVisitorX

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #613 am: 30.November 2009, 03:53:50 »

Ist übersetzt.

Hab es grad gesehen, ja..  Aber trotzdem, exakt die gleiche Meldung ist bei mir einmal in Deutsch, korrekt übersetzt -> Betreff: Verteidiger links empfohlen und einmal auf Englisch -> Betreff: Verteidiger rechts/Torjäger empfohlen. Weiß nicht, woran das liegt...

Sorry, wollte eigentlich editieren, nicht zitieren... Wenn ich kurz alle anderen Sprachdateien lösche, insbesondere die englische, dann sind plötzlich alle Meldungen auf Deutsch, auch die besagten, die zuvor in Englisch waren. Danach kann ich sie wieder einfügen und es geht trotzdem. Strange...




hmmmmm ok warte ich teste es auch


EDIT:


ich werd verrrückt ja jetzt ist bei mir auch alles wieder komplett in deutsch

geil

Schön, dass es auch bei anderen zu funktionieren scheint :). Hab noch 'nen kleinen Fehler, in diesem Satz hier:

-> Z. 42775: Harald Bellot stellt mit "Befriedung" fest, dass wir die besseren Dribbler haben als Auerbach. Da ist wohl eher "Befriedigung" gemeint, oder? Denn:

"Als Einfriedung (auch Einfriedigung oder Befriedung genannt) bezeichnet man allgemein die Eingrenzung eines Terrains, das nur durch ein Tor, eine Schranke oder eine vergleichbare Einrichtung betretbar ist"

« Letzte Änderung: 30.November 2009, 03:59:27 von TheVisitorX »
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #614 am: 30.November 2009, 07:44:57 »

Die Befriedung wird natürlich noch korrigiert. Es ist mir jedoch schleierhaft wieso bei euch die Hälfte auf holländisch war. Das kann eigentlich gar nicht sein. Habt ihr mal den Skin neu geladen und eventuell auf Englisch und wieder zurück gewechselt?
Ist ja schön, dass es jetzt endlich geht. ;)
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!

TheVisitorX

  • Bambini
  • *
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #615 am: 30.November 2009, 14:29:51 »

Die Befriedung wird natürlich noch korrigiert. Es ist mir jedoch schleierhaft wieso bei euch die Hälfte auf holländisch war. Das kann eigentlich gar nicht sein. Habt ihr mal den Skin neu geladen und eventuell auf Englisch und wieder zurück gewechselt?
Ist ja schön, dass es jetzt endlich geht. ;)

Alles probiert, aber bis auf besagtes Löschen der anderen Sprachdateien war nichts von Erfolg gekrönt.
Gespeichert

Vintersorg

  • Kreisklassenkönig
  • ***
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #616 am: 30.November 2009, 20:34:24 »

Noch etwas, das mir schon öfter aufgefallen ist, ich aber verdrängt habe, bis ich es eben wieder lesen konnte:

Zeilen 32757 - 32760 (beispielhaft mal die 32760):

[%male#1] has indicated that [%person#1-he] has no interest in discussing terms because [%person#1-he] is currently happy with [%person#1-his] new club.\n

momentane Übersetzung:
[%male#1] stellte nochmals klar, dass er sich nicht an den Diskussionen zu den Gründen beteiligen wird, und fügte hinzu, dass er sich auf seine Aufgaben im neuen Verein freut.\n

sinnvoller wäre:
[%male#1] wies darauf hin, dass er kein Interesse an Vertragsverhandlungen hat, da er sich bei seinem neuen Verein wohlfühlt bzw. da er sich auf die Aufgaben bei seinem neuen Verein freut.\n
Gespeichert

Octavianus

  • Administrator
  • Lebende Legende
  • ******
  • Offline Offline
Re: Deutsches Fanprojekt für den FM10 - Wir basteln eine Sprachdatei...
« Antwort #617 am: 01.Dezember 2009, 13:54:38 »

Eure Vorschläge wurden berücksichtigt. Damit erhält die Datei den finalen Status. Pünktlich zum 1. Dezember. Quasi ein kleines Türchen...

Downloadlink (Final 001) (01/12/2009) 100%

Ich mache dann hier mal zu. Bitte weitere Vorschläge und Fehler im anderen Thread melden:
http://www.meistertrainerforum.de/index.php/topic,10723.0.html
Gespeichert
Ständig im Einsatz für einen besseren FM und für ein tolles Forum :)

Du hast FRAGEN? Hier gibt es ANTWORTEN rund um den FM!